中国敦促欧盟结束旧的反倾销调查方法
China urges EU to end old anti-dumping probe method
China's Ministry of Commerce (MOC) has urged the European Union (EU) to terminate an old practice in anti-dumping investigations of Chinese products by the end of this year.
The "surrogate system" adopted by the EU is set to expire in December, according to a protocol of the World Trade Organization (WTO) on China's accession 15 years ago, an MOC statement said on Thursday.
All WTO members should abide by the protocol, regardless of their domestic standards or any other issues, including industrial overcapacity, said the statement.
Under the current anti-dumping probe method, the EU uses costs of production in a third country to calculate the value of products from countries on its "non-market economy" list, which includes China. The practice allows the EU to easily levy high tariffs.
The statement came after the European Commission held a second orientation debate on the treatment of China in anti-dumping investigations, considering the option to abolish the list and set up a new "country-neutral" method.
China will closely watch the progress and assess the results, the statement said.
译文如下:
中国敦促欧盟结束旧的反倾销调查方法
中国商务部(MOC)已敦促欧盟(EU)到今年年底终止旧的对中国产品反倾销调查的方法。
欧盟采用的“代理系统”将于12月到期,根据中国15年前加入世界贸易组织(WTO)的协议,商务部周四发表声明说。
声明中说道,所有世贸组织成员应该遵守协议,不管他们的国内标准或其他问题,包括工业产能过剩。
在当前反倾销调查的方法中,欧盟使用第三国的生产成本来计算产品的价值在其“非市场经济”国家名单,其中包括中国。这种做法允许欧盟征收高关税。
声明之前,欧盟委员会(European Commission)举行第二方向讨论关于中国在反倾销的调查,考虑取消列表选项并设置一个新的“国家中立”的方法。
中方将密切关注事态进展和评估结果,该声明说。